Hết hồn hết vía

Direct English translation

Out of soul, out of spirit.

Equivalent English version

Scared out of one's wits

Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái sợ hãi, hoảng loạn tột độ đến mức như mất sạch tinh thần sự bình tĩnh. Thường dùng để nhấn mạnh cảm giác kinh hoàng bất ngờ, làm người ta bủn rủn, thất thần.
English explanation
Describes being utterly terrified, as if all composure and inner strength have completely disappeared. It is used to emphasize extreme panic or shock.